Velika zbrka MKV-a

Nisam baš obraćao pozornost dok sam kopirao svoje BD i UHD BD diskove s MakeMKV-om, i čini se da je napravio hrpu datoteka na temelju... Ne znam? poglavlja? Posebne značajke? Obično postoji jedna velika datoteka koja je glavna značajka, a zatim hrpa manjih datoteka koje bi mogle imati posebnu značajku, ili najavu, ili nešto drugo o čemu nemam pojma. Nitko nema vremena otvoriti stotine datoteka u desecima direktorija da to shvati. Ponekad je glavna značajka podijeljena u dvije ili više datoteka, a to je još veća muka.

Ovo je u redu za igranje na mom računalu, jer sortiram datoteke na temelju veličine i prolazim kroz moguće opcije dok ne pronađem glavnu značajku. Nažalost, ovaj pristup uopće ne funkcionira u stvarima kao što su Plex, Emby ili Jellyfin jer oni žele učiniti sve automatski, bez mog vodstva (općenito dobra stvar, u ovom slučaju nije dobra stvar). Medijski strugači i gutanje knjižnice potpuno polude kada vide toliko datoteka s vrlo sličnim nazivima. Potpuno su ih krivo kategorizirali i Eyes Wide Shut se na kraju pojavi u mojoj knjižnici kao Mala sirena. Ili imam 20 unosa za isti film, uopće ih ne mogu razlikovati i ne sortira ih automatski u Zbirke. Nisam siguran koji je od to dvoje gori.

:p

Otvoren sam za dva pristupa:

1. vrlo jednostavan način s malim naporom za kombiniranje ovih MKV-ova u jedan MKV koji je nešto poput Jellyfina (poželjnije od druge dvije, ali opet, otvorene za nešto što Plex ili Emby mogu razumjeti) mogu prepoznati i strugati metapodatke za ispravno. Znam da je MKV vrlo sofisticiran format, tako da su stvari poput poglavlja i najava odvojene od glavne značajke, ali biti u istoj datoteci potpuno je moguće. ALI ne želim to raditi ručno. Nešto što mogu ukazati na imenik, a sve to radi za mene na način koji ima smisla i bio bi idealan. Ako to može staviti u redoslijed originalnog diska, to bi bilo najbolje. Ali nikako ne mora.

2. ja am otvoren za ponovno kopiranje svega, ako postoje opcije u MakeMKV-u koje rade ono što želim. Za mene je zapravo manje kognitivnog napora da slijepo uvlačim disk za diskom u pogon i rip, umjesto da ručno pregledavate sve te datoteke kako biste strukturirali jednu izlaznu MKV datoteku ispravno.

Neke dodatne informacije, zanimaju me samo mekani engleski titlovi i engleski zvuk. Osim ako je filmski dijalog na drugom jeziku ili ima dijelove na drugom jeziku, u kojem slučaju želim sačuvati i izvorni audio, ali ne i titlove koji nisu engleski. U redu je da se odreknem bilo kakve engleske sinkronizacije ili neengleskih titlova ako to olakšava. Tvrdi titlovi za filmove koji nisu na engleskom jeziku su u redu, ako meki titlovi čine stvari kompliciranijima.

U redu je i ako sve zadržim ako mi to olakšava, prostor za pohranu nije problem. Samo želim što jednostavniji postupak.

hmm

Prošlo je dosta vremena otkako sam koristio MakeMKV, ali ne možete li ponovno otvoriti mapu i poništiti odabir datoteka koje vam nisu potrebne da napravite novi konačni MKV?

Osim toga, možda umjesto toga upotrijebite ručnu kočnicu...

hestermofet


Nisam koristio MakeMKV otprilike godinu dana, ali sjećam se nekih postupaka. Memorija služi, kada se pojavi početno skeniranje. ako ste pogledali veličinu na padajućem izborniku, svi osim jednog od odabira videozapisa bili su u osnovi iste veličine, ali jedan je bio puno veći od ostalih. To bi trebala biti cijela veličina za prethodne dijelove. Poništite odabir svega osim te datoteke i pokrenite je. Po mom iskustvu, to će dati gotov MKV koji je sve ostalo u kombinaciji. Volio bih da imam ovaj sustav postavljen za program, pokrenuo bih nešto da provjerim čega se sjećam.

Otkrio sam ovaj postupak kada sam obnavljao 4TB HDD-a koji mi je ispao. Trebao sam DVD-e na kojima sam radio da završim u epizodama. Sjećam se da je ta prevelika datoteka sadržavala sve na DVD-u u jednoj datoteci, umjesto epizodu po epizodu. Sretno i nadam se da će mi pamćenje proraditi,

mkvtoolnix.preuzimanje mkvtoolnix.preuzimanje

Ovo će kombinirati vaše datoteke i ukloniti nepotrebne jezike, streamove itd. Velika korisnost.

Uredi: sada shvaćam - ovo nije baš ono što tražite - potreban vam je način da shvatite što su sve te datoteke i automatizirate odbacivanje stvari.

Znam - u ovom trenutku, ako vam odgovara kopiranje kupljenih medija nalaz kopija medija koju već posjedujete mogla bi vam biti najlakša opcija.

Ručna kočnica je malo lakša i može automatski detektirati glavnu značajku s lakoćom ako vam ne smeta ponovno kopiranje.

Ja iz stare škole KISS-a (neka bude jednostavno glupo) Ponovno sam pročitao vaš OP tri ili četiri puta, i čini se da ima više koraka nego što bi vam trebalo. Izvući ću jedan od pogona koji je postavljen za MakeMKV. Pustit ću nekoliko DVD-ova i vidjeti radi li mi memorija ispravno. Sjećam se kad sam prvi put počeo raditi MKV-ove i počeo se pitati što je zapravo velika datoteka. Nakon što sam pokrenuo dva DVD-a za rastavljanje epizoda, imao sam ovu cijelu dužinu bez prekida epizoda. Još uvijek ih morate preimenovati, budući da izlaze kao epizoda 1 i tako dalje. Sutra ću ti javiti što nađem. Ako sam u pravu, trebao bi imati sve što želiš u svom OP-u.

Hvala svima. Evo nekoliko dobrih prijedloga. Samo da ponovim ili pojasnim, ripam isključivo Blu-Ray i UHD Blu-Ray. Nema DVD-a.

Ono što prvo pokušavam je službenikov prijedlog da zadržim najveću datoteku u mapi filma, a sve ostalo stavim u podmapu "Ostalo". Čini se najjednostavnijim. Trebat će mi neko vrijeme da ga ispravno testiram, budući da moji Jellyfin/Plex/Emby poslužitelji žive na istom virtualizacijskom poslužitelju kao i moj NAS, a ponestalo mi je RAM-a (tko je znao da 130 GB neće biti dovoljno :D ), pa dok ne riješim situaciju s RAM-om, morao sam isključiti medijske poslužitelje. Javit ću se kad budem imao priliku testirati.

Nisam znao da se Handbrake može koristiti za kopiranje Blu-Raya. Koristio sam ga cijelo vrijeme u danima DVD-a, kada je bio puno bolja alternativa tijeku rada temeljenom na Gordijskom čvoru. Otada sam se potpuno udaljio od DVD-a, osim rijetkog filma u mojoj kolekciji koji nije dobio Blu-Ray tretman. Handbrake je revolucionirao način na koji ljudi kod kuće kodiraju video zapise, pa će zbog toga uvijek imati posebno mjesto u mom srcu. Bio je nešto poput prvih Fraunhoferovih softverskih MP3 kodera, ali za video. Prije nego što je Handbrake došao na scenu, kompresija videa bila je glavna PITA.

Ne radim bilo koji ipak transkodiranje. Ostavljam ih u h.265 ili h.264 na njihovim izvornim brzinama prijenosa. Zato sam oprezan da na internetu pronađem samo kopije svojih filmova na disku. Nikada ne znate je li nešto transkodirano dok to ne preuzmete i zapravo reproducirate/analizirate softverom za otkrivanje kodeka. Metapodaci na stranici za preuzimanje ovih grupa izdanja nisu uvijek točni.

Slažem se s Metaforom; imate stvarni fizički medij baš tamo, tako da mi se preuzimanje verzije koju je netko već kopirao za vas čini etički i moralno prihvatljivim, iako je nedvojbeno legalno. Sve dok dobijete kopiranje snimljeno s BluRaya ili UHD-a, trebalo bi biti barem jednako dobro, a vjerojatno i bolje nego bilo što što ćete učiniti lokalno, jer ljudi koji rade te ripove rade to često i znaju što se događa na. Oni uglavnom znaju pravilno podesiti kodeke.

Postavljanje softvera i (vjerojatno) VPN-a zahtijevat će malo truda, ali onda će svaki video zauzeti malo pozornosti, svakako puno manje od pokušaja da to učinite ručno. Što više naslova morate popraviti, to se ovaj pristup više isplati.

edit: međutim, ako imate ograničenja propusnosti, ovaj pristup postaje mnogo manje privlačan.

malor je rekao:

Slažem se s Metaforom; imate stvarni fizički medij baš tamo, tako da mi se preuzimanje verzije koju je netko već kopirao za vas čini etički i moralno prihvatljivim, iako je nedvojbeno legalno. Sve dok dobijete kopiranje snimljeno s BluRaya ili UHD-a, trebalo bi biti barem jednako dobro, a vjerojatno i bolje nego bilo što što ćete učiniti lokalno, jer ljudi koji rade te ripove rade to često i znaju što se događa na. Oni uglavnom znaju pravilno podesiti kodeke.

Kliknite za proširenje...
Nemam moralnih ili pravnih problema (gdje živim) sa preuzimanjem filmova koje su drugi ljudi kopirali. Međutim, ne bih trebao brinuti o ručnom podešavanju kodeka jer kopiram diskove u potpuno istu datoteku, samo na tvrdi disk umjesto na optički disk. Ne želim ništa rekomprimirati. Nemam pojma jesu li scenski ripovi pravi ripovi ili su ripovi pa transkodirani jer su pirati hrpa prljavih lažljivaca i krivo označavaju transkodira kao ripove cijelo vrijeme, a ja to ne mogu saznati dok već ne preuzmem datoteku od 40 GB i ručno je provjerim.

Povrh toga, korištenje BitTorrenta apsolutno će poremetiti moju internetsku vezu čak i za druge aplikacije ako prigušim preuzimanje, i onda će nastaviti biti zakucano nekoliko dana nakon preuzimanja dovršava. Čak i ako trenutno ništa aktivno ne preuzimate ili sijedete, otvarate svoju mrežu gomili drugih korisnika koji testiraju imate li dostupnu datoteku.

Konačno, ripovi scena imaju groznu shemu imenovanja pa postoji dodatni posao za preimenovanje stvari. Čak i sa skupnim preimenovanjem, to je dodatni korak s kojim se radije ne bih bavio.

Čudno je da na početku kažete "imate fizičke diskove upravo tu", a zatim predlažete rješenje koje uopće ne iskorištava tu činjenicu. Bit ću iskren, nemam problema ni sa preuzimanjem filmova za koje nemam disk. Ove tvrtke zarađuju doslovno stotine milijuna dolara po filmu, tako da je jedna "ukradena" kopija 10 godina nakon prikazivanja u kinima, nakon svih koji su sudjelovali u stvaranju filma je dobio kompenzaciju, nakon što su prikupili doslovno milijune i milijune dolara tijekom desetljeća u prodaji "dugog repa" ne šteti ničijem džepu knjiga. Autorska prava u američkom stilu takva su jebena prijevara koja samo čini bogate još bogatijima, tako da nemam nikakvih moralnih problema koji to potkopavaju. Samo koncept da možete monopolizirati ideja svih stvari bez ikakvog razloga osim izvlačenja vječne rente od toga mi je moralno odvratno. Ako ništa drugo, preuzimanje filmova koje ne posjedujem u fizičkim formatima je moralno odgovoran što treba učiniti, jer pomaže u rušenju ovog odvratnog ekonomskog sustava kojemu smo svi robovi, a koji samo iskorištava slabe za dobrobit bogatih i moćnih.

Naplaćujem stanarinu za dva stana koja posjedujem, ali zapravo sam rade nešto što će mojim podstanarima učiniti život boljim. Stalno nadograđujem kuće, činim ih ljepšim prostorom za život i pružam usluge poput rješavanja podzakonskih akata, rješavam sporove između susjeda i brinem se da svi dobiju zajedno, osigurati mjesto u kojem se osjećaju sigurnim i zaštićenim nadogradnjom brava i sigurnosti kako se novija tehnologija razvija, plaćati poreze kako bi se škole njihove djece pravilno financirale, tekuće održavanje, itd. Iznajmljivanje nekretnine zapravo zahtijeva iznenađujuće puno vremena i truda. Ironično, danas je dan kad odvajam vrijeme od svog svakodnevnog posla da kupim nove podove kako bih unaprijedio svoje životne prostore kako bi u njima bilo ugodnije boraviti. Dobio sam bonus za naporan rad prošle godine na svom dnevnom poslu, i svi dio toga ide na kupnju ljepših podova mojim stanarima.

Ali s druge strane, imate ljude koji su jednom napravili film, a zatim se zavalili i skupljali najamninu za film ostatak svog prirodnog života, i prave sranja kako bi nastavili dodavati svom rastućem Scrooge McDuck trezoru kovanice. Nema boljeg primjera "pasivnog prihoda" od posjedovanja rezultata tima ljudi koji su jednom u vašem životu radili na djelu masovnih medija, a zatim sjediti i skupljati čekove za tantijeme. Oni ljudi koji su stvorili proizvod trebaju nastaviti proizvoditi stvari kako bi prehranili svoje obitelji. Ne znate, jer vi "posjedujete" ideju. Jednostavno zato što ste platili rad koji je uložen u njegovu izradu. Nema drugog razloga, i od toga mi je muka.

Ipak, mnogo mi je lakše kupovati filmove za dolar ili dva po komadu u trgovini rabljenom robom ili u prodavaonici rabljenih knjiga. Piratstvo je uvijek manje privlačno kada su legitimne alternative jednostavne, a kopiranje Blu-Raya je lako dovoljno da ne želim prolaziti kroz glavobolje piratizirajući ono što mogu kupiti za vrlo malo novca i napor. Moj "problem" se u osnovi svodi na to da nisam obraćao pozornost na ono što radim, pa sam iščupao hrpu nepotrebnog drugog sranja, pored glavne značajke. To je moj problem, a ne problem s procesom i lakoćom kopiranja Blu-Raya.

Xelas je rekao:
Plex to izvorno podržava. Dobro radi. Ako se video zapisi ne preklapaju, ne blijede itd. između datoteka, to je besprijekorno iskustvo. Koristim TotalCommander kao upravitelja datotekama u sustavu WIndows, a preimenovanje mnogih datoteka na ovaj način lako je učiniti pomoću njegovog ugrađenog uslužnog programa za skupno preimenovanje.
support.plex.tv

Skeneri i agenti za metapodatke koje koristi Plex najbolje će raditi kada su vaše glavne vrste sadržaja odvojene od...

support.plex.tv support.plex.tv
Izvod:

Filmovi podijeljeni u više datoteka


Filmovi koji su podijeljeni u nekoliko datoteka (npr. pt1, pt2) mogu se reproducirati kao jedna stavka (u većini, ali ne u svim playerima) ako su pravilno imenovani. Razdvojeni dijelovi moraju biti smješteni u vlastitu mapu, nazvanu uobičajeno za film. Imenujte datoteke na sljedeći način:
  • /Movies/MovieName (godina izlaska)/MovieName (godina izlaska) – Split_Name.ext
Gdje je Split_Name jedno od sljedećeg:
  • cdX
  • diskX
  • diskX
  • dvdX
  • dioX
  • ptX
...i zamijenite X s odgovarajućim brojem (cd1, cd2, itd.).

/Movies
/Mračni vitez (2008.)
Mračni vitez (2008) - pt1.mp4
Mračni vitez (2008) - pt2.mp4

Kliknite za proširenje...
Ovo je stvarno sjajna informacija i očito idealan način rješavanja stvari. Ali to je jednostavno previše posla za mene. Otkad imamo stvari kao što su Spotlight, iTunes i Windows Desktop Search, ježim se pri pomisli na pažljivo i pedantno ručno odabrane hijerarhije struktura mapa i naziva datoteka.

Možda jednog dana to i budem mogao, ali ne danas kada u kući imam trogodišnjaka kojem treba najviše moje pažnje. Imena datoteka koje koristim su onakva koja MakeMKV izvuče s diska. U najboljem slučaju, preimenovat ću mapu da je malo očistim u slučaju da ja osobno trebam raditi operacije s datotekama pa trebam lako čitljiv naziv. Ali to je sve.

Prijedlog za izbacivanje svega osim najveće datoteke u mapu pod nazivom "Ostalo" odlično je funkcionirao u Jellyfinu. Nisam uspoređivao kako funkcionira s Embyjem i Plexom, ali siguran sam da je i tamo dobro. Još uvijek nisam siguran s kojim od njih tri želim ići, ali riješio sam ovaj problem, hvala.

edit: Ovo sam stavio u novi post jer nisam htio da se izgubi u mom naklapanju odozgo. Hvala vam puno na ovoj ideji, radi prekrasno i moj je problem učinkovito riješen.

Najnoviji post na blogu

Radnički pokreti u SAD-u 2020-ih
October 09, 2023

Najbolje za ove radnike bilo bi da pokušaju izaći iz posla na tim mjestima. Pronađite način da idete u školu, što vodi do boljeg posla. Recite nj...

Radnički pokreti u SAD-u 2020-ih
October 05, 2023

Najbolje za ove radnike bilo bi da pokušaju izaći iz posla na tim mjestima. Pronađite način da idete u školu, što vodi do boljeg posla. Recite nj...

Radnički pokreti u SAD-u 2020-ih
September 25, 2023

Slate Money je rekao da studiji dobivaju veće isplate unaprijed od streamera nego druge distribucije pa je to možda razlog zašto se ostaci ne plać...